Повар Оливьёв

Это такой повар был знаменитый. Не было повара в мире другого лучше. В самом Санкт-Петербурге, в царском дворце, ему всякую пищу заказывали. Даже боялись часто заказывать – слишком уж большое от его еды объедение. По всем странам об нём большая слава была. Шведский король к нему за рецептом посылал, а самого повара ему не по карману было позвать, такой дорогой он был повар — все зубы золотые и пальцы в брильянтовых кольцах. На него поварят человек триста вкалывало и кухонных мужиков с полтыщи, — такое обширное угощение каждый день готовилось и был всякий тому угощению рад, конечно, смотря кому по карману.

Приезжал к нашему царю английский король со свитой. Фрейлин одних при нём четыре десятка, все в пудре по самые уши обсыпаны, — такой был любвеобильный. А по этому полюбовному делу ещё и в гостях покушать любил. Посадил английского короля наш царь у себя за стол и всяких яств к нему подвигает. А король уже был наслышан про повара знаменитого Оливьёва, и вышел у него поэтому с царём спор, — Пусть твой Оливьёв такого бы мне кушанья принёс, о котором я б и подумать не мог, что скушаю. По случаю приёма важных особ, сам Оливьёв сегодня на кухне командовал и потому вызвали его к царю и сказали, что сейчас от него честь державы зависит. Если он приготовит немыслимое блюдо для английского короля, то будет как поварской генерал пожалован, а нет, — уж не обессудь, — велика Сибирь.

Кивнул головой Оливьёв и пошёл на кухню, как ни в чём не бывало. Прихватил в прихожей по пути королевские перчатки, да такой им салат учинил, — волоса тоньше. Построгал туда в миску овощей, мясца покрошил с колбаской и соусом белым покрыл. Перемешал это дело как следует и несёт на одном пальце. Входит и объявляет зычно и на французский манер, — Салат Оливье, ваши величества! Не слыхивал никто до той поры о таком блюде. Разложили его всем по тарелкам, вилками постучали, да и съели по порции. Ещё запросили, а король английский даже большим пальцем показал, как здорово, мол, побольше клади. Наелись, сидят довольные, да тут английский король портить всем начал, — Подумаешь, салат французский, чего в нём такого особенного, овощи да мясное под соусом. Встал из-за стола и пошёл в прихожую собираться. Ищет везде, а перчаток нет нигде, уж везде обыскался. – Где, — спрашивает, — мои перчатки? А Оливьёв говорит спокойно ему, — А Вы их съели, вот, извольте в доказательство взглянуть на пуговки. Король и верить не хотел. Так он спор царю нашему и проиграл, не соврёшь ведь, что привык перчатки свои в салатах кушать. Повару чин дали генеральский, а салат его с той поры по всему миру знаменитым сделался под фамилией Оливье. Только нет, говорят, теперь в нём того знаменитого вкуса. Ещё бы, где ж на всех королевских перчаток напасёшься?

No comments yet. You should be kind and add one!

Allowed HTML tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>

By submitting a comment you grant Страна Сказок a perpetual license to reproduce your words and name/web site in attribution. Inappropriate and irrelevant comments will be removed at an admin’s discretion. Your email is used for verification purposes only, it will never be shared.